Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 1x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 27D-81960-00
Arrowhead AYA6062
Arrowhead 230-58209
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro motocykly:
Ducati Hypermotard 821SP / 13-15
Ducati Hypermotard 821 Standard / 14-15
Ducati Hypermotard 939SP / 16-17
Ducati Hypermotard 939 Standard / 16-17
Ducati Monster 1200R / 16-17
Ducati Monster 1200S / 14-17
Ducati Monster 1200 Standard / 14-17
Ducati Monster 1200 Stripes / 15
Ducati Monster 821 Dark / 15-16
Ducati Monster 821 Standard / 15-17
Ducati Monster 821 Stripes / 16-17
Yamaha FZ07 / 15-17
Yamaha FZ07 ABS / 17
Yamaha MT-07 / 14-17
Yamaha Tracer 700 / 16-21
Yamaha XVS1300 V-Star Deluxe / 13-17
Yamaha XVS1300 V-Star Tourer / 11-17
Yamaha XVS13 V-Star 1300 / 11-17
Yamaha XVS13C Stryker / 11-17
Yamaha XVS95C V-Star Tourer / 11-17
Yamaha XVS950 V-Star / 11-16
Yamaha XSR700 / 16-21
Yamaha VK540 VK540F / 17-19
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 2x vodič (1 konektor)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-HM3-003
Honda 31600-HM3-901
Arrowhead 230-58046
Arrowhead AHA6091
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od japonského značkového výrobce Tour Max
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- sortiment zahrnuje regulátory napětí pro motocykly, čtyřkolky a skútry
- rozměry, parametry a zapojení jsou naprosto totožné s originálním relé - plnohodnotná náhrada za originální díl
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Jedná se o produkty přímo od výrobců z Japonska - kvalitní díly pro profesionály.
Plnohodnotná náhrada za originální díl, plná kompatibilita a důvěra v kvalitu - Made in Japan.
Nahrazuje originální díl (OEM):
Kawasaki 21066-1052
Kawasaki 21066-1039
Kawasaki 21066-1038
Kawasaki 21066-0027
Kawasaki 21066-1089
Kawasaki 21066-1055
Kawasaki 21066-1101
Kawasaki 21066-2004
Kawasaki 21066-1034
Kawasaki 21066-2056
Kawasaki 21066-1091
Kawasaki 21066-1088
Suzuki 32800-32E00
Yamaha 4HM-81960-00
Yamaha 5ML-81960-00
Yamaha 4HM-81960-01
Yamaha 4JH-81960-01
Yamaha 5VX-81960-00
Yamaha 5SL-81960-00
Yamaha 4JH-81960-00
Shindengen SH548-12
Shindengen SH561-12
Tourmax RGU-408
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro motocykly:
Kawasaki KLF110 Mojave E / 87-88
Kawasaki AR125 / 84-91
Kawasaki KDX125 / 90-99
Kawasaki KMX125 / 86-02
Kawasaki KLF185 Bayou / 85-88
Kawasaki KMX200 / 87-91
Kawasaki KDX220 / 94-99
Kawasaki KLF220 Bayou / 88-02
Kawasaki ER250 / 88
Kawasaki EX250 Ninja / 08-12
Kawasaki KLE250 / 93-01
Kawasaki KLF250 Bayou / 03-11
Kawasaki KLR250 (KL250) / 85-05
Kawasaki KLX250S / 09-14
Kawasaki KLX250SF / 09-10
Kawasaki KR250 (KR-1) / 88-89
Kawasaki KR250 (KR-1R) / 89-90
Kawasaki KR250 (KR-1S) / 89-901
Kawasaki Z250 Scorpion (EX250) / 88
Kawasaki ZR250 Balius / 91-96
Kawasaki ZR250 Balius II / 97-07
Kawasaki ZXR250 (ZX250) / 89-91
Kawasaki KAF300 Mule 500 / 94-96
Kawasaki KAF300 Mule 520 / 00-02
Kawasaki KAF300 Mule 550 / 97-04
Kawasaki KEF300 Lakota / 95-00
Kawasaki KEF300 Lakota Sport / 01-04
Kawasaki KLF300 Bayou / 86-98
Kawasaki KLF300 Bayou 4x4 / 89-98
Kawasaki GPZ305 (EX305) / 83-94
Kawasaki Z305CSR (KZ305) / 88
Kawasaki Z305LTD (KZ305) / 87-88
Kawasaki FX400R (ZX400) / 86-90
Kawasaki GPX400R (ZX400) / 87
Kawasaki GPZ400 (ZX400) / 85-88
Kawasaki GPZ400R (ZX400) / 89
Kawasaki Z400F II (ZX400) / 85-88
Kawasaki ZL400 Eliminator / 94-95
Kawasaki ZL400 Eliminator LX / 88-90
Kawasaki ZL400 Eliminator SE / 88-90
Kawasaki ZR400 Xanthus / 92-95
Kawasaki ZR400 Zephyr / 89-93
Kawasaki ZX400 / 85-06
Kawasaki ZX400 ZX-4 / 88
Kawasaki ZXR400 (ZX400) / 89-99
Kawasaki ZXR400R (ZX400) / 89-99
Kawasaki ZZ-R400 (ZX400) / 93-06
Kawasaki GPX500R (ZX500) / 88-90
Kawasaki GPZ500R (ZX500) / 85-87
Kawasaki KLR500 (KL500) / 87-89
Kawasaki KLR500 Tengai (KL500) / 89-90
Kawasaki ZX500 Ninja / 85-90
Kawasaki ZZ-R500 (ZX500) / 93-94
Kawasaki KAF540 Mule 2010
Kawasaki KAF540 Mule 2020
Kawasaki KAF540 Mule 2030
Kawasaki GPZ550 (ZX550) / 84-89
Kawasaki ZR550 Zephyr / 90-93
Kawasaki ZX550 / 84-89
Kawasaki KLR600 (KL600) / 84-94
Kawasaki GPX600R (ZX600) / 88-97
Kawasaki GPZ600R (ZX600) / 85-89
Kawasaki GPZ600RX (ZX600) / 87
Kawasaki ZL600 Eliminator / 86-97
Kawasaki ZX600 Ninja / 85-89
Kawasaki ZX600 Ninja R / 88-97
Kawasaki ZX600 Ninja RX / 87
Kawasaki ZX600 Ninja (ZX-6) / 90-05
Kawasaki ZX600 Ninja (ZX-6R) / 95-97
Kawasaki ZZ-R600 (ZX600) / 90-05
Kawasaki KAF620 Mule 2500 / 95-00
Kawasaki KAF620 Mule 2500E / 94
Kawasaki KAF620 Mule 2510 / 95-00
Kawasaki KAF620 Mule 2520
Kawasaki KLR650 (KL650) / 87-14
Kawasaki KLR650 Tengai (KL650) / 89-91
Kawasaki KLX650 / 93-96
Kawasaki KLX650R / 93-01
Kawasaki VN700 Vulcan / 85
Kawasaki ZN700 LTD Shaft / 84-85
Kawasaki GPZ750 Unitrack (ZX750) / 83-87
Kawasaki GT750 (Z750) / 93-94
Kawasaki VN750 Vulcan / 86-06
Kawasaki Z750 (GT750) / 93-94
Kawasaki ZR750 Zephyr / 91-02
Kawasaki ZR750 (ZR-7) / 99-03
Kawasaki ZR750 (ZR-7S) / 01-05
Kawasaki ZX750 Ninja / 83-87
Kawasaki ZN1100 LTD Shaft / 84-85
Kawasaki ZN1300 Voyager SE / 83-88
Kawasaki VN1500 Vulcan / 87-96
Kawasaki VN1500 Vulcan L / 94-97
Kawasaki VN1500 Vulcan SE / 87-92
MuZ 500 Silverstar
MuZ 600/660 Scorpion
Suzuki DR650SE / 96-13
Suzuki XF650 Freewind / 97-01
Suzuki DR800S / 96-97
Yamaha XC125 Cygnus X / 04-11
Yamaha XC125 Vity / 08-10
Yamaha XN125 Teo's / 03-11
Yamaha YB125 SPD / 08
Yamaha YBR125 / 07-09
Yamaha YP125 Majesty / 02-11
Yamaha YP125 X-Max / 10-11
Yamaha YW125 BW's Zuma / 10-11
Yamaha YZF-R125 / 08-10
Yamaha XN150 Teo's / 03-11
Yamaha YP150 Majesty / 02
Yamaha YP180 Majesty / 03-07
Yamaha YP250 Majesty / 96-01
Yamaha YP250 X-Max / 10-11
Yamaha SRX400 / 96
Yamaha XP500 T-Max / 01-07
Yamaha XP500 T-Max ABS / 05-07
Yamaha FZ6-N Fazer / 04-07
Yamaha FZ6-NA Fazer / 07
Yamaha FZ6-NAHG Fazer / 07-09
Yamaha FZ6-NHG Fazer / 07-09
Yamaha FZ6-NS Fazer / 05-06
Yamaha FZ6-R Fazer / 09-10
Yamaha FZ6-S Fazer / 04-07
Yamaha FZ6-SA Fazer / 06-07
Yamaha FZ6-SAHG Fazer / 07-09
Yamaha FZ6-SHG Fazer / 07-09
Yamaha FZ6-SS Fazer / 06
Yamaha FZR600R Genesis / 94-99
Yamaha XJ6F / 10
Yamaha XJ6N / 10
Yamaha XJ6N ABS / 10
Yamaha XJ6S / 09-10
Yamaha XJ6S ABS / 09-10
Yamaha XJ600N Diversion / 96-02
Yamaha XJ600S Diversion / Seca II / 96-02
Yamaha YZF-R6 / 99-05
Yamaha YZF-R6S / 03-09
Yamaha YZF600R Thunder Cat / 95-07
Yamaha XVS650 Drag Star / 97
Yamaha SZR660 / 95-98
Yamaha XT660R / 04-11
Yamaha XT660X / 04-11
Yamaha XTZ660 Tenere / 94-98
Yamaha TDM850 / 96-01
Yamaha YZF-R1 / 98-01
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od výrobce DZE
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Tento regulátor nahrazuje originální díl (OEM):
Kawasaki 21066-S002
Kawasaki 21066-S014
Suzuki 32800-13E10
Suzuki 32800-13E11
Suzuki 32800-33C10
Suzuki 32800-14F01
Suzuki 32800-14F00
Suzuki 32800-13E00
Suzuki 32800-13A00
Suzuki 32800-33E00
Suzuki 32800-44D11
Suzuki 32800-34A00
Gas Gas MFS400134009
Tourmax RGU-473
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro motocykly a čtyřkolky:
Suzuki UC125 Epicuro / 99-03
Suzuki UH125 Burgman / 02-06
Suzuki UC150 Epicuro / 99-03
Suzuki UH150 Burgman / 02-06
Suzuki AN250 Burgman / 98-02
Suzuki AN400 Burgman / 99-02
Suzuki DR250R / 98-00
Suzuki DR-Z250 / 01-07
Suzuki DR650RSE / 91-96
Suzuki DR750S / 88-89
Suzuki DR800S / 90-95
Suzuki RGV250 Gamma / 97-98
Suzuki TS250 Savage / 86-89
Suzuki GSF400 Bandit / 97
Suzuki SV650 / 99-02
Suzuki GSXR600 / 97-00
Suzuki GSXR750 / 96-97
Suzuki VL1500 Intruder / 98-04
Suzuki LTF500 Vinson / 98-99
Suzuki LTF500F Quadrunner
Kawasaki SC250 Epsilon / 02
Gas-Gas Wild HP450 / 03-07
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od japonského značkového výrobce Tour Max
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- sortiment zahrnuje regulátory napětí pro motocykly, čtyřkolky a skútry
- rozměry, parametry a zapojení jsou naprosto totožné s originálním relé - plnohodnotná náhrada za originální díl
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Jedná se o produkty přímo od výrobců z Japonska - kvalitní díly pro profesionály.
Plnohodnotná náhrada za originální díl, plná kompatibilita a důvěra v kvalitu - Made in Japan.
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-MEN-A31
Tourmax RGU-182
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 1x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-HP5-601
Arrowhead 230-58036
Arrowhead AHA6094
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (5 kontaktů)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Suzuki 32800-14F00
Suzuki 32800-14F01
Suzuki 32800-33E00
Suzuki 32800-44D10
Suzuki 32800-44D11
Arrowhead 230-58069
Arrowhead ASU6012
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro:
Suzuki GSX-R600 / 97-00
Suzuki GSX-R750 / 96-99
Suzuki LT-F500F Quadrunner / 98-99
Suzuki SV650 / 99-02
Suzuki SV650S / 99-02
Suzuki VL1500 Intruder / 98-04
Suzuki VL1500B Intruder / 98-04
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (3 kontakty)
- 1x konektor (2 kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Arctco 0630-242
Arctco 0630-342
Arrowhead AAC6013
Arrowhead 230-22178
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro:
Arctic cat F8 / 10-11
Arctic cat F800 / 13
Arctic cat M800 / 13
Arctic cat M8000 / 14-17
Arctic cat T500 / 08-09
Arctic cat XF800 / 13
Arctic cat XF8000 / 14-17
Arctic cat ZR8000 / 14-17
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od nizozemské značky Horse Power Ignition
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 5TG-81960-00
Yamaha 1PD-81960-00
HPI RR214
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Horse Power Ignition vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, zapalovací cívky, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (6 kontaktů)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 4JH-81960-00-00
Yamaha 4JH-81960-01-00
Arrowhead AYA6019
Arrowhead 230-58234
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro:
Yamaha FZR600R / 95-99
Yamaha YZF600R Thunder Cat / 95-07
Yamaha YZF-R1 / 98-01
Yamaha YZF-R6 / 99-02
Yamaha Mountain Max 600 MM600 / 01-02
Yamaha Mountain Max 700 MM700 / 01-03
Yamaha SRX700 / 00-02
Yamaha SX600 / 01-03
Yamaha Venture 600 VT600 / 01-03
Yamaha Venture 700 VT700 / 01-03
Yamaha VMax 600ER VX600ER / 02-03
Yamaha VMax 700ER VX700ER / 02
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (6 kontaktů)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Bombardier 710-000-803
Arrowhead ACA6000
Arrowhead 230-22149
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od americké značky Arrowhead
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Parametry:
- 12V
- 1x konektor (4 kontakty)
- 1x konektor (3kontakty)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Suzuki 32800-41F10
Suzuki 32800-41F11
Suzuki 32800-41G00
Arrowhead 230-58063
Arrowhead ASU6019
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě - v případě, že nejste schopni zajistit potvrzení od autorizovaného technika, nabízíme možnost odzkoušení elektrodílu autorizovaným technikem, se kterým spolupracujeme, za poplatek 250Kč vč. DPH odzkoušení jednoho kusu.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Vhodné pro:
Suzuki LT-A700X King Quad / 05-07
Suzuki GSX-R1000 / 05-06
Suzuki VL1500 C90 Boulevard Cruiser / 05-09
Suzuki VL1500T C90 Boulevard Touring / 05-09
Suzuki VL800 C50 Boulevard Cruiser / 05-12
Suzuki VL800 Intruder Volusia / 03-04
Suzuki VL800C C50 Boulevard Cruiser / 06-12
Suzuki VL800T C50T Boulevard Touring / 05-12
Suzuki VL800Z C50Z Boulevard Limited / 05
Suzuki VL800Z Intruder Volusia / 03-04
Suzuki VZ800 M50 Boulevard Cruiser / 05-09
Značka Arrowhead Electrical Products vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry. Díky 45 letým zkušenostem disponují všechny výrobky vysokou kvalitou a zpracováním.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) 12V od nizozemské značky Horse Power Ignition
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Yamaha 4GB-81960-00
HPI RR4400
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Horse Power Ignition vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, zapalovací cívky, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od nizozemské značky Horse Power Ignition
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-KJ9-000
Honda 31600-KB4-000
Honda 31600-KC2-405
Honda 31600-KC2-681
Honda 31600-VM0-000
HPI RR1351
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Horse Power Ignition vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, zapalovací cívky, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od nizozemské značky Horse Power Ignition
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-HA0-000
Honda 31600-HA8-770
HPI RR1250
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Horse Power Ignition vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, zapalovací cívky, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry.
Regulátor dobíjení (relé dobíjení / dobíjecí relé) od nizozemské značky Horse Power Ignition
- kvalitní zpracování a materiály pro dlouhou životnost a funkčnost
- většina typů dodávána včetně konektorů pro jednoduchou a rychlou montáž (před montáží je však nezbytně nutné provést důkladnou kontrolu elektrické soustavy motocyklu, aby nedošlo k okamžitému poškození nového regulátoru)
Nahrazuje originální díl (OEM):
Honda 31600-HM8-003
Honda 31600-HM8-013
Honda 31600-HM8-B00
Honda 31600-HN1-A41
Honda 31600-HN2-003
Honda 31600-HN2-013
Kawasaki 21066-0042
Kawasaki 21066-S006
Kawasaki 21066-S012
Kawasaki 21066-S004
Kawasaki 21066-S011
Kawasaki 21066-0017
Suzuki 32800-05F10
Suzuki 32800-05F20
Suzuki 32800-38F10
Suzuki 32800-05G11
Suzuki 32800-05G10
Suzuki 32800-05G00
Yamaha 5GT-81960-00
HPI RR1499
Vhodné pro čtyřkolky:
Honda TRX250 Fourtrax Recon / 97-01
Honda TRX250EX Sportrax / 01-08
Honda TRX250TE Fourtrax ES / 02-14
Honda TRX250TM Fourtrax / 02-14
Honda TRX250X Fourtrax / 09-14
Honda TRX400EX Sportrax / 99-08
Honda TRX400X Sportrax / 09-14
Honda TRX500FA Fourtrax Foreman / 01-04
Kawasaki KXF250 / 11-12
Kawasaki KX450F / 09-11
Kawasaki SC250 Epsilon / 04-06
Kawasaki KFX400 / 03-06
Kawasaki KSF400 / 03-06
Kawasaki KFX450R / 08-14
Kawasaki KSF450 / 08-14
Suzuki RV125 Van Van / 03-08
Suzuki LTF250 / 02-09
Suzuki LTF250 Ozark
Suzuki LTZ250 Quadsport / 04-09
Suzuki LTA400 Eiger / 02-07
Suzuki LTA400 KingQuad / 08-09
Suzuki LTF400 Eiger / 02-07
Suzuki LTF400 KingQuad / 08-09
Suzuki LTZ400 Quadsport / 03-18
Suzuki LTR450 Quadracer / 06-11
Suzuki RMX450Z / 10-19
Yamaha YFM125 Grizzly / 04-13
Yamaha XT250 / 13-14
Yamaha YFM250 Beartracker / 01-04
Yamaha YFM250 Big Bear / 07-09
Yamaha YFM250 Bruin / 05-06
Yamaha YFM250 Raptor / 08-13
Yamaha YFM350 Bruin 2WD / 04-06
Yamaha YFM350 Bruin 4WD / 04-06
Yamaha YFM350 Grizzly 2WD / 07-14
Yamaha YFM350 Grizzly 4WD / 07-14
Yamaha YFM350 Grizzly 4WD IRS / 07-11
Yamaha YFM350 Raptor / 04-13
Yamaha YFM350 Wolverine 2WD / 06-09
Yamaha YFM400 Big Bear 2WD / 02-04
Yamaha YFM400 Big Bear 4WD / 02-12
Yamaha YFM400 Big Bear 4WD Pro / 01-05
Yamaha YFM400 Grizzly / 07-08
Yamaha YFM400 Kodiak 2WD / 00-04
Yamaha YFM400 Kodiak 4WD / 00-06
Yamaha YFM450 Grizzly / 07-14
Yamaha YFM450 Kodiak / 03-09
Yamaha YFM450 Wolverine / 06-10
Yamaha YFM600 Grizzly / 99-01
Yamaha YFM660 Raptor / 01-05
Regulátory v poslední fázi výroby procházejí důkladnou kontrolou a zkoušením - každý je plně funkční.
Výrobek je určen výhradně pro montáž odborným servisem a z důvodu povahy jeho použití se na něj vztahuje záruka pouze na mechanické vady.
Za odbornou montáž se považuje montáž v servisu nebo montáž osobou, která má oprávnění tyto činnosti vykonávat. Neboť s náhradními díly elektrosoustavy motocyklu může pracovat jen osoba s elektrotechnickou kvalifikací v oboru. Potvrzení o odborné montáži je nezbytné prokázat při reklamaci i při žádosti o odstoupení od kupní smlouvy v zákonné lhůtě.
Poškození zboží v rámci zkoušení a testování včetně poškození zboží, se kterým bylo manipulováno, nebo které bylo použito jako zkušební prvek v rámci hledání závady, je považováno za neodborné zacházení a je vyloučeno ze záruky. Hledání závady nebo zkoušení opravy metodou "pokus–omyl" většinou poškodí a nenávratně zničí elektroniku regulátoru, a charakter takové činnosti je považován za úmyslné poškozování zboží, bezdůvodného obohacení a protiprávní užití cizí hodnoty.
Záruka se nevztahuje na špatné zapojení a neodbornou montáž, úpravy konektorů a kabeláže, a na vady zapříčiněné závadou v elektrické soustavě motocyklu - neboť vadný elektrický systém či závada v elektrické soustavě motocyklu, která způsobila prvotní závadu, znehodnotí a nevratně poškodí i tento nový díl.
Značka Horse Power Ignition vyrábí široký sortiment elektrických komponentů a jejich součástí. Sortiment zahrnuje startéry motoru, zapalovací cívky, startovací kartáče, startovací uhlíky, alternátory, statory, regulátory pro motocykly, čtyřkolky a vodní skútry.
Motodíly od A do Z
|
MTZ Mototechnika s.r.o.Telefon: 601 303 001 / 601 303 002 601 303 003 / 601 303 004 E-mail: info@mototechnika.cz Prodejna:
U Blatenského mostu 1482 Pondělí - Pátek 8:00-12:00 / 13:00-16:00 hod. |
Informace |
O společnosti |
Zboží bylo přidáno do košíku